вторник, 6 декабря 2011 г.

"Покуда я тебя не обрету", Джон Ирвинг




"Покуда я тебя не обрету" я начала читать где-то первого или второго января, то есть, скоро как год (помню, потому что этой книгой я начинала этот "читательский" год). Я уже читала "Семейная жизнь весом в 158 футов", в общем книга понравилась, но осталось какое-то послевкусие непонятное. После этого хотелось еще что-то почитать от этого автора, так как Ирванга позиционируют как мастера психологической прозы, а я люблю такое, чтобы потом подумать. Еще я люблю больший книги, вот как "Тихий Дон", "Сага о Форсайтах"... Выбрала "Покуда я тебя не обрету" еще потому, что об этой книге говорилось, якобы она "наиболее автобиографичная".

Вот уже скоро год, как я ее читаю. Не идет...

понедельник, 9 мая 2011 г.

Теодор Драйзер "Сестра Керри"



"Он печально спустился в вестибюль: недоступность Керри разожгла его прежнюю страсть. Вся веселая роскошь отеля как будто говорила только о ней. Друэ считал, что она слишком сухо обошлась с ним.
А голова Керри была занята совсем иными мыслями."

вторник, 22 февраля 2011 г.

Оце колись вичитували видання!

Знайшла у Павла Загребельного у "Голій душі". У нас би хоч трошечки вичитували книги та сумнівної якості газети і журнали...



- Нам потрібен у штаті верниголовий, - каже він.
-А що це таке?
- Ну, це ще з часів товариша Сталіна. Тоді, знаєте ж, було строго скрізь, а в редакціях особливо. Кожна помилка, хоч би тобі й маленька кома, вважалася політичною помилкою, а за це по голівці не гладили. Тому в редакціях були свіжоголові - вичитували полоси після усіх, уже перед тим, як пускати у друк. Одначе і свіжоголові могли давати зівка, тому вигадали ще верниголових, які читали всю газету догори ногами. Коли читаєш наверле, то не хапаєш слова цілком, а складаєш їх по буковці, тут уже помилки бути не може. Бо навпростець, хоч як пильно читаєш, може бути ляпсус. От був вмпадок у Харкові. В газеті "Соціалістична Харківщина" вирішила замінити заголовок, замовили художнику, він намалював, приніс, затвердили, здали в цинк, вийшла газета, дивляться: не Харківщина, а Храківщина! Або з українською енциклопедією. Коли вийшла постанова, Бажан став готувати перший том, ну, в енциклопедіх що головне? Обкладинка. Теж - малювали, малювали, робили макет, затверджували, приносили й сюди на затвердження, усі схвалили, здали у друк, прийшов відбиток, дивляться: замість "Енциклопедія" - "Енциклопудія"! А все чому? Все тому, що без верниголових. 

среда, 5 января 2011 г.

Гарри Поттер - Джоан Роулинг/Крис Коламбус, Альфонсо Куарон, Майк Ньюэлл, Дэвид Йэтс

После "Властелина Колец" и "Хроник Нарнии" захотелось пересмотреть и всего "Гарри Поттера" - каждую серию от начала и до конца. Но я даже и не представляла, что их так много - семь. Когда время от времени видела на афишах в кинотеатре, что будет "Гарри Потер", почему-то и не думала, что это все новые и новые серии. Урывками по телевизору смотрела только три части - "Философский камень", "Тайная комната" и "Узник Азкабана". Решила, что это все, плюс фильм "Дары смерти", что вышел в прошлом году.

вторник, 4 января 2011 г.

Римская весна миссис Стоун - Теннеси Уильямс/Хосе Куитеро

Прокручивая список мелодрам на одном из сайтов для просмотра фильмов онлайн, остановила взгляд на "Римская весна миссис Стоун" (1961) с Вивьен Ли в главной роли. А почему бы и нет? - подумала я. Фильм старый, ему 50 лет - и это придает ему своеобразного шарма. Помню впечатления от "Завтрак у Тиффани". Они остаются только положительными.

воскресенье, 2 января 2011 г.

Еще о "Есть, молится, любить"

Вторая глава в "Есть, молиться, любить" - об Индии - богата на цитаты. Не в каждой книге найдешь мысли, которые можешь сопоставить с собой или со своими знакомыми.

Новый год в "Есть, молиться, любить"

Так получилось, что мой Новый год совпал с Новым годом Элизаберт Гилберт в "Есть, молиться, любить". Только у меня - 2011, а у нее - 2004. Что же, читаем...